CAIRN-INT.INFO : International Edition

With the advent of globalization, translation has branched out into new professions (multilingual communication, humanitarian mediation, strategic intelligence) that are all based on recognition of multilingualism as a characteristic of individuals, media and tools. In the race towards media integration and information management in each of the world’s languages, translators have gained status as strategic players within institutions and companies operating, or aiming to operate, on an international scale. The phenomenal success of the Internet has strengthened this strategic position by broadening the range of translating skills and their fields of application. Nowadays, translators may be “communicators” in several languages, “mediators” in crises or conflict zones and sometimes multilingual “intelligence gatherers” of strategic information.


  • translation
  • humanitarian mediation
  • multilingual communication
  • strategic intelligence
Distribution électronique pour C.N.R.S. Editions © C.N.R.S. Editions. Tous droits réservés pour tous pays. Il est interdit, sauf accord préalable et écrit de l’éditeur, de reproduire (notamment par photocopie) partiellement ou totalement le présent article, de le stocker dans une banque de données ou de le communiquer au public sous quelque forme et de quelque manière que ce soit.
Loading... Please wait